Знакомство с Аней из Зеленых Мезонинов

Кто любит хорошие книги для девочек, тот точно не останется равнодушным к Ане из Зеленых Крыш (или Зеленых Мезонинов, смотря в каком переводе будете читать). Удивляюсь, как я до сих пор могла не знать о ее существовании! Ведь это же классика!

Сюжет не такой уж новый. Эта книга о девочке-сироте, которую удочеряют пожилые брат и сестра. Эта девочка отличается рыжими волосами, веснушками, романтичностью и чересчур живой фантазией. Естественно, она всегда вляпывается в разные истории, но все это так мило и непринужденно, и героиня извлекает из всего ненавязчивые уроки, чтобы ей стать хорошей юной леди. Такая вот добрая и правильная книжка.

Героиня напоминала мне по очереди то Полианну, то маленькую принцессу Сару Кру, но потом я узнала, что книги про Аню написаны раньше и той и другой! В целом такой живой необычный персонаж получился у писательницы Люси Мод Монтгомери! Мы читали и хохотали от души.

Книга "Аня и Дом Мечты" Люси Мод Монтгомери - купить на OZON.ru книгу Anne's House of Dreams с быстрой доставкой по почте | 978-5-8159-0900-7 Книга «Аня и Дом Мечты» Люси Мод Монтгомери — купить на OZON.ru

И кстати, книжки из этой серии нравятся отнюдь не только девочкам! Точно так же, как хорошие детские книжки с удовольствием читаются взрослыми, так же и хорошие девочковые книжки с удовольствием читаются мальчиками. Да, мальчики ее прочитали с не меньшим, а то и с большим, интересом. К тому же там всегда есть пара симпатичных и озорных персонажей-мальчиков.

«На свете гораздо больше родственных душ, чем я предполагала».

Аня Из Зеленых Мезонинов

В серии про Аню 8 книг, из них по-настоящему «детская» только первая. Следующие две про юность Ани, про учебу в университете, работу учительницей. Дальше следуют книги уже о ее детях, но тоже очень живо и интересно.

На русский переведены 4 или 5 книг, остальные я читала в электронном виде на английском, а детям только пересказывала, прочитать их сами они еще могут. И вот тут-то дети, сами того не подозревая, натолкнули меня на мысль. Правда, эта идея крутилась у меня уже давно, но сейчас обрела материальные очертания: адаптировать хорошие книги на английском для начального уровня, так чтобы дети, даже во 2-3 классе могли читать хорошие, качественные тексты, приобщались к мировой литературе.

Я решила попробовать: подготовила несколько историй из серии про Аню из Зеленых Мезонинов и испробовала их на своих детях. Пришлось упрощать и исправлять еще и еще, пока мои 3-классники не смогли свободно читать.

Попробуйте и вы, если у вас есть начинающие «англичане»! История написана в настоящем времени, как раз для уровня Elementary / Beginner. И напишите мне в комментариях, как все получилось!

Anne Dyes Her Hair

В тексте всегда присутствует несколько незнакомых слов. О значении некоторых из них можно догадаться интуитивно — это однокоренные слова и слова, имеющие похожее звучание и значение в русском языке. («Ложных друзей переводчика» я избегаю.) Иногда я привожу перевод слова прямо в тексте.
Если все же остаются непонятные слова, то на помощь придет встроенный переводчик. Достаточно дважды кликнуть по нужному слову — в правом нижнем углу экрана появится перевод. Удачи!

(dye – красить; краска, краситель)

Anne is thirteen. She has beautiful grey eyes and red hair. But Anne doesn’t think (думать) her hair is beautiful. In fact (на самом деле, в действительности), she thinks it is ugly! She hates her hair color. Her secret dream (мечта, мечтать) is to have black hair.

One day a merchant (торговец) stops by Anne’s house. He has many interesting things and he shows (показывать) them to Anne.

Suddenly Anne sees a hair dye. The merchant says that this dye can make any hair black in thirty minutes. Anne is so happy that she buys (покупает) the dye. She dreams already about how beautiful she will look (выглядеть, смотреть) with black hair.

Anne reads the instruction to the dye. Then she puts the dye on her hair. She waits (ждет) for thirty minutes.

But then a horrible (ужасный) thing happens (случаться): her hair is not black now, it is GREEN! Anne starts to panic. She washes (мыть) her hair but it is still green. She washes it again (снова, опять) and again. But the hair doesn’t change (менять) the color.

What can a girl do in this situation? She thinks that she must cut her hair. What is better (лучше) – to be green-haired or to be bald (лысый)?! Just imagine how sad Anne is!

Anne cuts her hair very, very short but it grows (расти) again soon. To Anne’s surprise, her hair grows not so red as before. The hair has golden color now. Anne starts to like her hair. She also learns (учить) an important lesson – to be thankful for what she has.

Другие истории про Аню из Зеленых Мезонинов на английском языке для начинающих можно посмотреть по этой ссылке

Здесь вы можете подписаться на новости блога. Введите, пожалуйста, свой адрес эл.почты: 
Вы также можете следить за новостями блога, присоединившись к моим группам ВКонтакте и Facebook. До встречи!
 

Знакомство с Аней из Зеленых Мезонинов: 2 комментария

  1. Людмила

    Быть благодарной за то, что имеешь… Как это важно и нужно в жизни…
    ==> Проект «Лето добрых дел»

    [Ответить]

    admin Reply:

    Да, и в вопросе о внешности приходится себе об этом напоминать, особенно в школьном возрасте))) Сейчас уже как-то проще что ли. Стараюсь не смотреть в зеркало слишком близко)

    [Ответить]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

wp-puzzle.com logo
Хотите разместить ссылку на одну из Ваших статей?